Twitterで見かけたあれ。 担当へのI love youをあなたはどう訳しますか…というもの。その方の集計結果のブログも見たけどみなさん愛に溢れていてほかほかした…!!!!! I love youひとつでこんなにも解釈の仕方が愛の叫び方があるのだと…オタクって凄いね…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。